您的位置: 首页/今日焦点/我的两个母语(图)

我的两个母语(图)

Jan 2, 2019, 14:15 PM
           
 

  我从小到大就在两种语言环境里生活。从出生到大概六七岁左右,爷爷奶奶带我,我从他们那里学了地地道道的普通话,跟他们都用中文交流。后来,保姆也是大陆来的,也不会英文。在家里,中文就自然而然成了我的母语。

 

 

回国旅游锻炼我的中文能力(张宪斌摄)

  在我上幼儿园前,我一句英语都不会说。上幼儿园第一天,我哭着喊着要回家,因为什么都听不懂。我学英文是从那天开始的。

  虽然小时候学东西很快,但是因为我的母语是中文,学英语还是有点儿难度。小时候,我常常会把英语和汉语混在一起。比如说,要做什么事情之前,我就会先说“能我(Can I.。.)”,然后再用英语描述我准备做的事儿。还比如说,我常会说“open the lights”和“close the lights”,因为我用中文说的时候是“开灯”和“关灯”。

  随着慢慢长大,我开始习惯了在不同的环境下使用不同的语言。上学时,我就会用英语和老师、同学和朋友们交流。回家后,我就会换成中文来跟家人聊天。英语逐渐也变成了我的母语。但同时,为了保持我的中文水平,我还坚持去中文学校学习中文。

  今年夏天,我和爸爸妈妈一起回中国。我们这次回国是探望家人,同时也游览一些有名的城市。我们去了广州、成都、重庆、上海和苏州。我们在这些城市参观了很多旅游景点,品尝了很多美食。

  更重要的是,回中国时我的中文水平有了很大的提高。我跟好久没见的亲戚见面时,都能很顺畅地交流。因为我学习中文,现在也更了解中国文化了。学习中文对我很有帮助,我会继续努力。

  ---侨报小记者张菡喆(九年级)写于费城


评论

关于侨报| 报纸广告| 数字广告| 免责声明| 版权声明| 联系我们| 意见建议| 网站地图| WAP版